[大堡礁]第1-3集.Great.Barrier.Reef.EP1-3.BluRay.720p.CCTV国配字幕
本帖最后由 tushenjin 于 2013-7-24 15:12 编辑根据CCTV配音,自己听写对应中文字幕。共三集刚做好就上传。时间轴原用台版中文字幕的,发现与CCTV对不上,又得重新一句一句校对调整时间轴。以后不太敢干这事了,太辛苦
8楼lorrylxw校对完后的字幕更完美,谢谢lorrylxw
如有错漏请告知,以便改正
原视频http://hdcmct.org/details.php?id=15899&hit=1
中文配音下载后我替换为CCTV音轨
本帖最后由 pqzm777 于 2013-8-16 16:13 编辑
听写字幕辛苦,感谢分享,先支付一点大洋表示感谢!
做这个确实辛苦,感谢分享。 谢谢楼主,感恩下载。 楼主辛苦了,感谢分享! 太感谢了,你苦了 很喜欢的纪录片 本帖最后由 lorrylxw 于 2013-7-27 15:30 编辑
我根据你的第1集国语字幕做了绝对完美匹配,重校时间轴和修正部分明显错误,还把每行字数控制在12字之内,多了近300行,比原多一倍行数
第1集
第2集完毕,修正听写错误,双行字幕分行并精效时间轴,每行控制在12字之内
总共花了几个晚上的时间把楼主发的国配字幕逐一修正错字,校对时间轴,控制每行字数。
第3集完毕,格式同第1,2集,至此,3集全完成。
lorrylxw 发表于 2013-7-23 23:04 static/image/common/back.gif
我根据你的第1集国语字幕做了绝对完美匹配,重校时间轴和修正部分明显错误,还把每行字数控制在12字之内,多 ...
后二集你也重做一下,谢谢 tushenjin 发表于 2013-7-24 14:47 static/image/common/back.gif
后二集你也重做一下,谢谢
已经在做了,第2集要补国配阉割后的英语部份 lorrylxw 发表于 2013-7-24 18:22 static/image/common/back.gif
已经在做了,第2集要补国配阉割后的英语部份
感谢你和楼主的辛勤制作,期待,用你倆的这套国配做diy和miniBD,你倆的成果会分享给更多钟爱此片的粉丝... 谢谢楼主分享~~ 谢谢两位的辛苦工作,谢谢提供国配字幕! 正需要这个 楼主辛苦了,感谢分享 对做字幕的辛苦劳动者至敬 谢谢楼主分享! 你们都 是好人! 楼主制作字幕,太感动了。
页:
[1]