wo5888 发表于 2014-7-10 12:18:26

[猫头鹰王国:守护者传奇].2010.BluRay.720p.x264.AC3-CMCT国配对应中英字幕

本帖最后由 wo5888 于 2014-7-12 11:21 编辑

       搜论坛和射手,没发现有[猫头鹰王国:守护者传奇]的国配对应字幕。感觉此片国配相当给力,孩子也喜欢,于是逐字逐句听录,精调校时间轴。今天终于完成了。累的半死,大家下载后如发现有什么纰漏之处,发信告诉我,共同学习。望大家多多支持!截图就不上了。
       另注:影片后面主题曲字幕采用版主“死亡骑士”发布的字幕,在这里表示感谢!
       象征性的收点大洋,因为很累。呵呵!
       匹配音轨:【音轨】猫头鹰王国:守卫者传奇.2010 六区上译公映国配DD5.1-384kbps.ac3
                         http://cmct.cc/forum.php?mod=viewthread&tid=10303&fromuid=9056
       匹配片源:[猫头鹰王国:守护者传奇(国英双语)].2010.BluRay.720p.x264.AC3-CMCT
                         http://cmct.cc/forum.php?mod=viewthread&tid=6616&fromuid=9056
MD5值:1D7C2B6B99756E3CD163F28A9E1BFD1E

http://static.hdcmct.org/file/hdcmct/disk/UpLoadFiles/2010/12/17/15/hdcmct20102010121715592YeuGx.jpg


※※※※※※※ 影片信息 ※※※※※※※

◎译  名 猫头鹰王国:守卫者传奇/守卫者传奇/猫头鹰守护神(台)/守护神传奇(港)
◎片  名 Legend of the Guardians: The Owls of Ga!#!#!Hoole
◎年  代 2010
◎国  家 美国/澳大利亚
◎类  别 动画/冒险/幻想
◎语  言 英语/国语
◎字  幕 中英字幕
◎IMDB评分 7.2/10 (5,139 votes)
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt1219342/
◎片  长 97 mins
◎导  演 扎克?施奈德 Zack Snyder
◎主  演 瑞恩?科万腾 Ryan Kwanten ....Kludd (voice)
      吉姆?斯特吉斯 Jim Sturgess ....Soren (voice)
      艾比?考尼什 Abbie Cornish ....Otulissa (voice)
      雨果?维文 Hugo Weaving ....Noctus / Grimble (voice)
      Emily Barclay ....Gylfie (voice)
      伊斯?戴维斯 Essie Davis ....Marella (voice)
      Adrienne DeFaria ....Eglantine (voice)
      乔尔?埃哲顿 Joel Edgerton ....Metalbeak (voice)
      黛布拉-李?弗勒斯 Deborra-Lee Furness ....Barran (voice)
      Sacha Horler ....Strix Struma (voice)
      比尔?亨特 Bill Hunter ....Bubo (voice)
      安东尼?拉帕格利亚 Anthony LaPaglia ....Twilight (voice)
      米瑞安?玛格莱斯 Miriam Margolyes ....Mrs. Plithiver (voice)
      海伦?米伦 Helen Mirren ....Nyra (voice)
      山姆?尼尔 Sam Neill ....Allomere (voice)
      Barry Otto ....Echidna (voice)
      理查德?劳斯伯格 Richard Roxburgh ....Boron (voice)
      杰弗里?拉什 Geoffrey Rush ....Ezylryb (voice)
      Angus Sampson ....Jutt (voice)
      大卫?文翰 David Wenham ....Digger (voice)
      雷?沃纳尔 Leigh Whannell ....Jatt (voice)
      Gareth Young ....Pete (voice)
      Amanda Bishop ....Additional Voices (voice)
      Anthony Cogin ....Additional Voices (voice)
      Trent Dalzell ....Additional Voices (voice)
      James Evans ....Additional Voices (voice)
      Lelda Kapsis ....Additional Voices (voice)
      Andrew McDonnell ....Additional Voices (voice)
      John Xintavelonis ....Additional Voices (voice)

※※※※※※※ 资料信息 ※※※※※※※

◎简  介

剧情

  《300勇士》、《守卫者》导演执导,猫头鹰第一次做起了主角,不仅建立了庞大的家族体系,更开始了惊心动魄的种族争夺战。

一句话评论

看完这部《守卫者传奇》,会让你无可救药的爱上这群超乎你想象的猫头鹰们!

——reelzchannel.com

无情的黑暗还有激烈的动作场面都能刺激到年轻观众!

——娱乐在线

这部电影有着一种令人惊讶的灵巧。

——《今日美国》

◎幕后制作

  猫头鹰的世界

  如今改编自畅销小说的电影并不少见,可是把猫头鹰当成主角的,这倒是头一回。由曾经执导过《300勇士》《守望者》的扎克?施奈德担任导演的《守卫者传奇》改编自畅销小说《猫头鹰王国》,这套由15本书组成的系列书籍,一经发售就成为各大媒体的重点推介书籍,并且多次再版,全球累计销量超过3000万册。谈到改编这样一个大部头,曾经监制过《偷天换日》、《谎言之躯》等影片的唐纳德?德?莱恩说道:“《守卫者传奇》的原作在全球各地都深受欢迎,这套读物赢得了大家的喜爱,因为在这之前,还没有一本奇幻类读物能够对鸟类世界进行这么细致入微的描写,而且还是猫头鹰作为主角。这套小说有波澜壮阔的历险,有引人入胜的寻找理想的过程,还有着主角的成长,这些元素都很振奋人,就像《哈利?波特》的成功离不开这些元素一样,《守卫者传奇》也是因为这些元素,而得到了大家的认可。所以,我认为这套小说变成电影之后,一样能够获得观众的欢迎。”

  在《守卫者传奇》之前,电影题材里还从来没有拿猫头鹰作为主角,甚至像《守卫者传奇》这样完全讲述猫头鹰的故事更是头一遭,虽然这也是影片的噱头,但第一个吃螃蟹的人,其风险也不言而喻。针对于华纳这次砸下重金的冒险,唐纳德?德?莱恩继续分析道:“好的作品完全可以征服观众,这跟主角无关,它会超越国界,建立起一种新的文化。能够用猫头鹰作为主角,正好说明了作者这种破旧立新的想象力,而这也是一部好的奇幻电影需要具备的元素。这套小说让我非常感动,虽然在这之前我只能够在动物园里见到猫头鹰,但在看书的时候我觉得我仿佛很久以前就已经认识它们,跟它们是非常熟悉的朋友。我对扎克?施奈德说,你一定要让电影也有这样的感觉,否则观众不会认可这部电影。”

  对于这一点,导演扎克?施奈德也十分认同:“鸟类的习性加上人类世界的生活规则与一些为人处事的准则,这种巧妙的组合让《守卫者传奇》显得很特别,它没有人类社会的太多条文束缚,绿色无边的森林也远比城市的钢筋水泥来得吸引,而且人类本身就来自于自然,《守卫者传奇》通过一群猫头鹰的冒险,为大家展示了曾经和我们如此亲近的自然的美丽,以及生命的伟大,这些内容,不会因为主角是一只昼伏夜出的鸟类而让大家觉得生疏。”

  “血腥”导演的清新转型

  《守卫者传奇》的小说作者凯瑟琳?拉斯基是美国知名作家,曾经获得过纽伯瑞大奖和华盛顿邮报儿童图书协会奖,并且有多本著作荣登《纽约时报》的畅销书榜单。《猫头鹰王国》是她所写的最畅销的书籍,而这本套小说也是凯瑟琳?拉斯基的作品首次被改编成为电影,对于这次华纳联手扎克?施奈德对其作品的改编,凯瑟琳?拉斯基说:“我很欣赏扎克?施奈德对于漫画的电影化那种原汁原味的感觉,他是一个很尊重原版作品的导演,包括《活死人黎明》,我也觉得他在保留了原作的基础上,建立了自己的想法,但这些想法都在烘托原作的主题,而没有喧宾夺主。而且我觉得他是一个有着童心的导演,我相信《守卫者传奇》能够让大家认识这位导演的另一面。”

  虽然在过去影迷的心目中,扎克?施奈德是一个不折不扣迷恋血腥和“纯爷们”路数的导演,《活死人黎明》《守望者》的大量血浆,以及《300勇士》那招牌式的暴力慢动作镜头,都让他为影迷所津津乐道,而在这些限制级题材的作品之后,扎克?施奈德竟然选择了改编儿童文学,而且还是PG的全年龄级电影,对于这次彻底转型,扎克?施奈德说道:“这部电影美妙的地方,是在于它所展现了我觉得最有气质的鸟类--猫头鹰。这是一种具有独特气质的动物,它像猫科动物那样冷峻,具有敏锐的视觉,在黑夜里,它是能见度最高的动物。而且它几乎只生活在树上,这为我们的电影提供了一个很好的空间感。《守卫者传奇》所讲述的,是一只小猫头鹰如何在渐渐成长的过程里,从弱不禁风变成整个家族的领袖,我想,这不单单是给小孩子看的故事,不同年龄的人,也能够在电影里得到自己想要的东西,所以这部电影是真正的”全年龄“级别的电影,它会带给观众耳目一新的感觉。”

◎花絮

本片根据凯瑟琳拉斯基的畅销小说《猫头鹰王国》改编而成。电影第一部选取了书籍的第一本到第三本进行改编。
本片是扎克施奈德导演的第一部非R级别的作品。
本片是扎克施奈德第三部根据畅销文学作品改编的作品,其他两部分别是《300勇士》、《守望者》。
休杰克曼是最初剧组确定的配音演员,但后来因为档期的原因,休?杰克曼未能成行。

◎精彩对白

Kludd: The Guardians win, lalalalala, they go home. The end. Think about something *real*.
Soren: They!#!#!re real.
克鲁德:“守望者赢了,lalalal……他们回家了,一切都结束了,想一些‘真实’的事吧。”
索伦:“他们是真实的。”

Digger: Knock knock.
Gylfie: Who!#!#!s there?
Digger: Owls.
Gylfie: Owls who?
Digger: Heh! That!#!#!s right. Owls *hoo.*
Twilight: If I have to hear any more of his *ridiculous* owl jokes...
Digger: Hoohoo. It!#!#!s *hilarious!*
迪格:“开门开门”
盖乏:“谁在敲门?”
迪格:“猫头鹰。”
盖乏:“哪只猫头鹰?”
迪格:“嘿!答对了。就是‘哪只’猫头鹰。”
盖乏:“这是我听到的最冷的有关猫头鹰的笑话……”
迪格:“呵呵,很好玩吧!”

Kludd: You have a soft head, Soren. Filled with stories, and dreams.
Soren: There!#!#!s nothing wrong with dreams.
克鲁德:“你有一个多愁善感的脑袋,索伦。它充满了故事与梦想。”
索伦:“有梦想并没啥错啊。”


※※※※※※※ 参数信息 ※※※※※※※

F:\猫头鹰王国:守卫者传奇.2010£CMCT君子九思\[猫头鹰王国:守护者传奇(国英双语)].Legend.of.the.Guardians.The.Owls.of.Ga!#!#!Hoole.2010.2D.BluRay.720p.x264.AC3-CMCT.mkv
   General
      Complete name : F:\猫头鹰王国:守卫者传奇.2010£CMCT君子九思\[猫头鹰王国:守护者传奇(国英双语)].Legend.of.the.Guardians.The.Owls.of.Ga!#!#!Hoole.2010.2D.BluRay.720p.x264.AC3-CMCT.mkv
      Format : Matroska
      File size : 2.60 GiB
      Duration : 1h 36mn
      Overall bit rate : 3 840 Kbps
      Encoded date : UTC 2010-12-17 07:19:06
      Writing application : mkvmerge v3.4.0 (!#!#!Rapunzel!#!#!) 编译于 May 15 2010 09:38:20
      Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0
   Video #1
      ID : 1
      Format : AVC
      Format/Info : Advanced Video Codec
      Format profile : [email protected]
      Format settings, CABAC : Yes
      Format settings, ReFrames : 4 frames
      Muxing mode : Container [email protected]
      Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
      Duration : 1h 36mn
      Bit rate : 2 868 Kbps
      Nominal bit rate : 2 945 Kbps
      Width : 1 280 pixels
      Height : 720 pixels
      Display aspect ratio : 16:9
      Frame rate : 23.976 fps
      Resolution : 8 bits
      Colorimetry : 4:2:0
      Scan type : Progressive
      Bits/(Pixel*Frame) : 0.130
      Stream size : 1.94 GiB (75%)
      Title : 猫头鹰王国:守护者传奇 CMCT出品
      Writing library : x264 core 98 r1649 c54c47d
      Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2945 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
      Language : English
   Audio #2
      ID : 2
      Format : AC-3
      Format/Info : Audio Coding 3
      Codec ID : A_AC3
      Duration : 1h 36mn
      Bit rate mode : Constant
      Bit rate : 448 Kbps
      Channel(s) : 6 channels
      Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
      Sampling rate : 48.0 KHz
      Stream size : 310 MiB (12%)
      Language : English
   Audio #3
      ID : 3
      Format : AC-3
      Format/Info : Audio Coding 3
      Codec ID : A_AC3
      Duration : 1h 36mn
      Bit rate mode : Constant
      Bit rate : 448 Kbps
      Channel(s) : 6 channels
      Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
      Sampling rate : 48.0 KHz
      Stream size : 310 MiB (12%)
      Language : Chinese
   Text #4
      ID : 4
      Format : ASS
      Codec ID : S_TEXT/ASS
      Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
      Title : 中上英下
      Language : Chinese
   Text #5
      ID : 5
      Format : ASS
      Codec ID : S_TEXT/ASS
      Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
      Title : 英上中下
      Language : English
   Text #6
      ID : 6
      Format : ASS
      Codec ID : S_TEXT/ASS
      Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
      Title : 简体中文
      Language : Chinese
   Text #7
      ID : 7
      Format : ASS
      Codec ID : S_TEXT/ASS
      Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
      Title : English
      Language : English

※※※※※※※ 截图信息 ※※※※※※※

http://static.hdcmct.org/file/hdcmct/disk/UpLoadFiles/2010/12/17/15/hdcmct20102010121715593r5v6H.jpg

※※※※※※※ 下载信息 ※※※※※※※
**** Hidden Message *****

chenjinyun 发表于 2014-7-10 12:48:38

谢谢哦很快

HBO 发表于 2014-7-10 14:09:58

不错,支持下

klw 发表于 2014-7-10 21:31:24

正好没有,多谢了。

ljf104 发表于 2014-7-12 20:28:56

jjcsdz 发表于 2014-7-13 00:22:14

多谢分享,辛苦了,真的不错的电影,好字幕

lzdvd 发表于 2014-7-13 15:32:01

终于找到匹配国语的了,谢谢楼主

zxcvbbb 发表于 2014-7-13 21:03:24

谢谢楼主共享

横刀客 发表于 2014-7-13 21:53:41

感谢制作,辛苦了!

dy0079 发表于 2014-7-14 19:25:50

多谢楼主分享,赞一个

zqj1970 发表于 2014-7-15 07:51:35

不错,支持

cmct1 发表于 2014-7-15 08:20:30

感谢楼主的分享

123cwj 发表于 2014-7-15 17:32:27

谢谢楼主分享,辛苦了

heibai1008 发表于 2014-7-15 18:27:28

国配字幕!好啊!

caozheng1 发表于 2014-7-16 07:39:49

hondoes 发表于 2014-7-16 19:46:30

谢谢分享!

ww44 发表于 2014-7-24 16:45:53

是字幕还是片源?我看一下

8815974 发表于 2014-7-24 17:39:51

这个不错~~楼主辛苦了~~~

pkuhappy 发表于 2014-7-26 19:07:24

感谢楼主分享

jiangkefeng 发表于 2014-7-30 22:49:49

感谢楼主分享!!!!

123a 发表于 2014-8-2 17:39:37

真不容易,谢谢楼主的劳动。

h1e1e1e1e1e 发表于 2014-8-3 11:25:41

感谢lz分享.

蓝色狂想 发表于 2014-8-3 21:00:51

十分感谢发布了

cmctjy 发表于 2014-8-6 15:15:36

谢谢楼主辛苦制作。

cmctjy 发表于 2014-8-6 15:16:58

谢谢楼主辛苦制作。

快樂的風箏 发表于 2014-8-10 11:45:40

蓝风衣 发表于 2014-8-11 18:41:27

感谢分享..

wdxeric 发表于 2014-8-11 20:34:38

感谢制作,辛苦了!

杨哥最帅6688 发表于 2014-8-12 11:04:48

呵呵 下完字幕再看一遍

ljp1976 发表于 2014-8-18 16:33:01

多谢楼主辛苦制作国配对应字幕,支持一下

luckly571 发表于 2014-8-21 21:06:09

感谢分享、、、

原木 发表于 2014-8-22 01:03:57

谢谢楼主分享,辛苦

錯过的彼岸 发表于 2014-8-25 02:21:39

thank you...

songhong001 发表于 2014-8-26 10:11:55

最喜欢这种完美的字幕。楼主辛苦了。赞一个,谢谢分享!

xxcl 发表于 2014-8-28 12:07:14

非常感谢分享字幕!!

infoage 发表于 2014-9-6 01:16:43

谢谢,国配字幕!好啊!

wusan918 发表于 2014-9-9 11:54:17

感谢楼主分享

wsc_111 发表于 2014-10-5 09:57:27

非常感谢,听录这个很耗时间的

zhangjianhua 发表于 2014-10-15 10:41:25

资源不错,感谢楼主!

qishuzhai 发表于 2014-10-25 02:08:52

多谢分享!

影子猎人 发表于 2014-10-25 06:24:58

这是中英的啊!不错不错!

hope 发表于 2014-11-10 11:48:37

不错,支持下

xoops 发表于 2014-11-10 13:29:25

看看对应的字幕

lishiren1978 发表于 2014-11-30 18:32:55

楼主辛苦了十分感谢。

zhangxiaoxi930 发表于 2014-12-4 17:09:05

好看的字幕

realyinxu 发表于 2014-12-26 20:12:41

谢谢分享,给力

zuojia 发表于 2014-12-27 21:34:49

正需要字幕,感谢分享啊!

heibai1008 发表于 2015-1-19 16:26:33

做字幕确实辛苦,谢谢了!

xiaohui 发表于 2015-2-14 21:33:34

这个好像没有下过,看看还有吗

飘动的彩云 发表于 2015-3-1 21:29:56

感觉这个好!
页: [1] 2
查看完整版本: [猫头鹰王国:守护者传奇].2010.BluRay.720p.x264.AC3-CMCT国配对应中英字幕