【公映国配】盗梦空间.Inception.2010.简中/双语/台版官方字幕
本帖最后由 ajs1982 于 2015-9-19 23:03 编辑http://images4.static-bluray.com/movies/covers/69304_front.jpg
【字幕来源】国配/台版官方字幕
【字幕校对】筱宸葭
【对应版本】Inception.2010.720p.BluRay.x264-CROSSBOW
国配字幕素材采用yingfeng-li制作发布的国配简体中文字幕
挂科根据上译公映国配校对修改采用原盘英文字幕重新调校时间轴
国配简英双语为挂科采用英文字幕时间轴合并而成
修正人名错别字字幕与国配音轨有出入的地方主要有:
想要我教你 > 想让我教你
从这跳下去 还活的了吗 > 从这跳下去 还活得了吗
不知道你敢不敢兴趣 > 不知道你感不感兴趣
也就是说我根本就没有趴在自己地毯上 > 也就是说我根本就没有趴在自己的地毯上
想试试 > 想试试你
母亲去世以死后 > 母亲去世以后
他加了一条传过迷宫的通风系统 > 他加了一条穿过迷宫的通风系统
不清醒一点 找到齐藤 把他带回来 > 清醒一点 找到齐藤 把他带回来
这样的工作对游客可不行 > 这样的工作带游客可不行
我只想离这儿 > 我只想离开这儿
他的儿子很快就会接管整个公司 > 他的儿子很快就会接管整个公司了
现实世界五分钟相等于梦里一小时 > 现实世界五分钟相当于梦里一小时
如果我把梦里的物理规律 > 如果我把梦里的物理规则
梦见我们一起变老 > 梦见我们一起变老了
根你和他的和他的共同经历有关 > 跟你和他的和他的共同经历有关
她把自己内心深处的一些秘密锁起来了 > 她把她内心深处的一些秘密锁起来了
在梦中待了那么久 等到几十年以后醒过来 > 在梦里待了那么久等到几十年以后醒过来
从别的楼层下电梯 不用停下来 >从别的楼层下电梯不要停下来
一定搞清楚他到底想做什么 > 一定要搞清楚他到底想做什么
一个想法像病毒一样 既顽强 > 一个想法就像病毒一样既顽强
再小的想法也会不断的发展 > 再小的想法都会不断的发展
一个人孤单的等死 > 一个人孤独的等死
我花了不少时间来观察观察布朗宁 > 我花了不少时间来观察布朗宁
肯定是一窜意义重大的数字 > 肯定是一串意义重大的数字
成型成形 > 统一为成形
Ariadne 阿里阿德涅 改为 阿丽雅德妮
Fischer 弗舍尔 改为 费舍尔
注1:官方英文字幕Cobol Engineering一词国配翻译为“卡布儿公司”
台版官方字幕翻译为“康博公司”
原盘花絮碟《Inception The Cobol Job》繁体中文和简体中文均翻译为“克博公司”
为保证字幕一致 本人将Cobol一词统一翻译为使用较广的“科博公司”
注2:国配音轨与英语原声有些许出入的地方以英语原声为准
比如主角们登上飞往悉尼的飞机时空姐说了一句欢迎登机
声音比较小也无对应英文字幕但是国配版本有配音台词
还有影片后半段柯布与伊姆斯对话 伊姆斯只是摇头并未说话 但是国配给伊姆斯加了一句台词
类似以上这种情况本人在校对字幕时均以英语原声为准没有补上对应字幕并非疏忽遗漏
注3:与剧情有关的硬字幕已补充翻译
----------------------------------------------------------
繁体中文字幕采用台版官方字幕校对制作
繁英双语字幕在国配简英双语字幕基础上将人名等替换为台版官译
国配VS台版部分译名对比
盗梦空间 全面启动
柯布 柯柏
齐藤 斋藤
梅尔 茉儿
阿丽雅德妮亚莉雅德
菲利帕菲莉芭
费舍尔 费雪
罗伯特·费舍尔 罗勃费雪
费舍尔莫拉能源集团 费氏能源集团
悉尼 雪梨
彭罗斯楼梯错视三角形阶梯
盗梦者 心灵神偷
克里斯托弗·诺兰 克里斯多夫·诺兰
艾玛·托马斯 艾玛·汤玛斯
瓦利·菲斯特 华力·普菲斯特
克里斯·考博德克里斯·科博德
莱昂纳多·迪卡普里奥 李奥纳多·狄卡皮欧
玛丽昂·歌迪亚玛莉咏·柯蒂亚
希里安·墨菲 席尼·墨菲
汤姆·贝伦杰 汤姆·贝林杰
----------------------------------------------------------
字幕说明
简体中文字幕为国配字幕版本
简英双语字幕为国配字幕版本
繁体中文字幕为台版官译版本
繁英双语字幕为国配修改版本
【字幕下载】
**** Hidden Message *****
这电影看了很多次 都很有意思啊
官方字幕有質量保證 这个确实好多了. 谢谢楼主分享,收藏了。 感谢发布了 多谢分享国配字幕,这个楼主特效效果也应该发几张让我们看看撒 这电影看了很多次 都很有意思啊
谢谢分享,楼主辛苦了。
这电影看了很多次 都很有意思啊 顶楼主啦..希望楼主多发精品好帖啦..... {:4_242:}楼主好仔细,感谢 谢谢分享,精心制作。 这也是论坛里一位神级人物,顶一个! 前来支持 没多少大洋 意思意思 这个电影拍的很有创意 {:4_258:}{:4_242:}{:4_257:} 非常精细,感谢,辛苦了 谢谢楼主分享,收藏了 谢谢 谢谢楼主分享 感谢楼主发布好字幕是非常重要的。 谢谢楼主发布国配字幕,这些可以封装到原来的mkv中了。 支持了,赞一个~ 盗梦空间很有意思 多少钱 贵吗 极好极好 多谢分享啊
官方字幕有質量保證 楼主辛苦了 不知道这个行不行,好几个链接失效了 下来看看,谢谢了。 谢谢分享!!!! 正想换呢... 很用心,不错的国语字幕! 系欸额楼主的作品 非常喜欢 感谢楼主无私分享!谢谢 原创作品必须支持 这个怎么样? 做好字幕不易,谢过 谢谢楼主分享,收藏了。