【上译国配】死神来了2.Final Destination 2 2003 BluRay.简体中文ASS+SRT
本帖最后由 lzyfriend 于 2016-3-22 21:59 编辑赏金猎手第八期任务提交
http://i.imgur.com/jU5xE.jpg
◎译 名 死神来了2/绝命终结站2/死神又来了
◎片 名 Final Destination 2
◎年 代 2003
◎国 家 美国/加拿大
◎类 别 恐怖/惊悚/神秘
◎语 言 英语/上译国配
◎字 幕 中文
◎IMDB评分 6.3/10 from 45,550 users
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0309593/
◎片 长 01:30:09/01:30:11
◎导 演 大卫·R·艾里斯 David R. Ellis....(as David Richard Ellis)
◎主 演 艾丽·拉特 Ali Larter....Clear Rivers
A·J·库克 A.J. Cook....Kimberly Corman
托尼·托德 Tony Todd....William Bludworth
莎拉·卡特 Sarah Carter....Shaina
Terrence ‘T.C.‘ Carson....Eugene Dix (as T.C. Carson)
Jonathan Cherry....Rory Peters
Keegan Connor Tracy....Kat Jennings
Lynda Boyd....Nora Carpenter
James Kirk....Tim Carpenter
David Paetkau....Evan Lewis
Justina Machado....Isabella Hudson
Alex Rae....Dano
肖恩·西珀斯 Shaun Sipos....Frankie
Andrew Airlie....Mr. Corman
Christina Jastrzembska....Administrator
Eileen Pedde....Anesthesiologist
Jill Krop....Anchorwoman
Marrett Green....Anchorman
Don Bell....Biker
Odessa Munroe....Biker‘s Girlfriend
Noel Fisher....Brian Gibbons
Benita Ha....Dental Receptionist
Aaron Douglas....Deputy Steve
Eric Keenleyside....Detective Suby
Enid-Raye Adams....Dr. Kalarjian
Fred Henderson....Dr. Lees
Veena Sood....ER Nurse
David Purvis....Guest
Marke Driesschen....Host
Darcy Laurie....Man in Elevator
John R. Taylor....Man with Hooks
Alf Humphreys....Mr. Gibbons (as Alfred E. Humphreys)
Chilton Crane....Mrs. Gibbons
Klodyne Rodney....Obstetrician
Rheta Hutton....On-Ramp Lady
约翰·斯图尔特 John Stewart....Paramedic at Farm
Cam Cronin....Paramedic at Hospital
Alison Matthews....Physician
Mark Lukyn....Rescue Worker
Lorne Stewart....Skate Rat
Jenny Lang....Young Woman
Roger R. Cross....Isabella‘s Husband (scenes deleted)
Michael S. Bolton....Sheriff Perry (uncredited)
Sarah Hattingh....Nurse in Delivery Room (uncredited)
迈克尔·兰德斯 Michael Landes....Officer Thomas Burke
◎简 介
新任女主角金·柏莉(A.J.·科可 饰)为了与大学好友庆祝假日的到来,准备进行一趟阳光之旅——边开车边Party来度过快乐时光。在去往佛罗里达的高速公路上,几个年轻人在一辆飞驰着的汽车里嬉笑着,他们正在进行一次旅行。突然,路上的车变得多了起来,而且车速是越来越快。金·柏莉忽然不说话,莫名奇妙地消沉起来,因为她预感到这条高速公路上即将发生一起非常严重的交通事故。同伴们并没有意识到危险,还以为金·柏莉在说疯话。
“小心驶得万年船”,被自己的预感吓得心惊肉跳的金·柏莉决定立刻开离高速公路,把车停在了路边,接下来的事让所有人都闭上了嘴巴。就在公路警察上来盘查的一刻,怵目惊心的连环车祸终于发生了,灾难就像金伯利预料的那样出现。令人吃惊的是,这场造成纽约历史上最严重的交通堵塞的车祸。与预感不同的是,金·柏莉临时改道而救下的5位好友和公路警察汤姆斯能够大难不死、逃出生天。但她们还不知道的是,盛怒的死神决不会轻易放弃对漏网之鱼的追杀,一场新的惨剧很快在幸存者的周围蔓延开来。
尽管有金·柏莉的预知能力,好友们还是逃不出自己的终极命运。很快,金·柏莉也发现死神并没有忘记自己。为了能阻止死亡连锁的继续,金·柏莉与汤姆斯走到了一起,并找到曾经成功躲过第一集180号班机坠机事件的克莉儿寻求帮助。克莉儿根据自己的经验提醒她多注意周遭环境的暗示,但遗憾的是这对她们的帮助并不大。尽管金·柏莉自己总能依靠预感避开大祸,但是她身边的朋友终究还是一个接一个地被死神拖向地狱。
为了打破死亡连环,金·柏莉毅然驾车冲向湖中,却又一次幸运地被救起。从昏迷中清醒过来的金·柏莉发现,这一次死神似乎真的被蒙蔽了,一直以来的噩梦仿佛都停止了…… 但是一时的平静无法代表永恒的安逸,难道金·柏莉真就能成为例外,逃过死亡的魔爪么?
◎一句话评论
For every beginning there is an end.
Death may be closer than it appears.
You can‘t cheat death twice.
影片改头换面的提升赌注,展现出很多残酷至极的死亡场景。
——eFilmCritic.com
虽然简单,却深刻惊人。
——BBC
你会难以自制的惊声尖叫。
——《旧金山纪事》
献给R级恐怖片影迷的血腥盛宴。
——《好莱坞报道》
◎幕后制作
从2000年3月17日开始公映的《绝命终结站》可谓让世人领略了死神的威严和宿命的可怕,影片不但以触目惊心的情节和主题给观众留下了深刻印象,而且上映首周的票房就超过了1000万美元,截止到7月28日,美国票房总和已经超过5200万,远远超过了2300万的拍摄成本。这部3年后的续集完全理所当然,只是让人史料不及的是,影片从导演、编剧到演员统统大换血,这在精于此道的好莱坞实属罕见。
制作人克雷格·佩里(Craig Perry)称在《死神又来了》的惊悚之旅中,造就首部的动作、恐惧和喜剧元素将进一步提升。他说:“这部电影是从死亡就在我们身边的想法发展而来,《绝命终结站》和《死神又来了》都在探询人们普遍存在的恐惧,那就是死神无处不在,它可能就在你的汽车或浴室里。这种想法并非是只能停留在大银幕之上的非现实产物,它会随你回到家中,让你耿耿于怀。”
尽管本片导演大卫·R·艾里的导演作品凤毛麟角,但他曾以助理导演的身份参与拍摄了《爱国者游戏》、《燃眉追击》、《未来水世界》、《完美风暴》和《哈利·波特之魔法石》。艾里说:“你无法预测死亡何时发生或者死神来自何方,也无从判断死神如何表现自己。”
影坛新秀AJ·寇儿在片中扮演能够预见灾难的金伯莉·科曼,寇儿在谈到角色时说:“金伯莉深陷有关死亡的混乱之中,而且不晓得自己为何会有不祥预感。一年前,她的母亲离开人世,那场不幸让她坚强起来,所以她决定与死神抗争到底。”
继续担纲续集的艾丽·拉特认为自己扮演的克莉尔与之前有所不同,她说:“克莉尔来到了一个冷酷的地方,她让自己沉浸其中,因为她感到自己的人生中有着太多苦痛。住进精神病院的克莉尔如同置身保险箱,所以死神对她束手无策。而当金伯莉前来求助时,克莉尔发现自己想到的一切都应验了。”
除了克莉尔之外,金伯莉还得到了警察托马斯的信任和帮助,扮演托马斯的迈克尔·兰德斯说:“克莉尔和托马斯都与180航班有所关联,于是托马斯随她一同展开了惊心之旅,因为两人都痴迷于死神的险恶计划。”
为了破解死亡,金伯莉将自己无法解读的信息告知克莉尔和托马斯,克莉尔能够破译,而托马斯则付诸实施,三人由此形成了一个有趣的小组。
导演艾里说:“这是一个死神重返清理失误的故事,死神在追杀侥幸逃生并与180航班有关的人。”制作人佩里解释说:“影片与超自然的感觉有关,这世界上的有些事物并不正常,如果粗心大意,你就会葬送自己。牙科诊所、医院、将手卡在排水口……,所有这些事件和场所都很反常,再将死神添加其中,精彩而吓人的电影设置油然而生。”
在谈到选择艾里作本片导演时,制作人佩里说:“在过去的15年中,大卫执导了很多最令人难忘的动作场面,另外,他清楚如何营造影片氛围,并在惊悚和黑色幽默之间找到平衡。大卫是导演本片的理想人选。”
为了继续完美呈现惊心观感,艾里与制作人和编剧花费4个月的时间来完善剧本。有过30多年特技经验的艾里说:“我想打造一次一刻不停的惊悚之旅,《绝命终结站》已经很棒了,但每部续集都希望能青出于蓝而胜于蓝。我们努力让影片画面尽可能的震惊观众,而且毫无做作。不过,推动影片的并非是动作,而是故事,我们让精彩的动作围绕着故事,还有那些让人跌破眼镜的死亡场面。”
本片编剧埃里克·布雷斯(Eric Bress)和J·麦基·格鲁伯(J。 Mackye Gruber)不愿一成不变的重复,布雷斯说:“我们希望保留首部中最有效的部分,并且进一步提升和挖掘人物。当开始动笔时,我们在努力思考,怎样才能将死神变成惹是生非的坏蛋。大卫将电影看作是一种合作艺术,让剧本的创作集思广益,我们的思路由此开阔和丰富起来。”
◎花 絮
·在片头的撞车场景中,至少有8辆车被毁,特技车手多达22人。
·伴随《绝命终结站》中死亡场景出现的约翰·丹佛的歌曲《Rocky Mountain High》出现在本片电梯和牙科诊所的场景中。
·本片的特技协调人是弗雷迪·海斯(Freddie Hice)。片中曾有辆卡车驶过金伯莉的SUV,车里的人正在喝啤酒,车身上写着“海斯啤酒”。
·片中多处路标显示出“180”字样,首部中的180航班就是罪魁祸首。
·在《绝命终结站》中,一些人物根据黑白恐怖片的演员和导演命名,在本片中,金伯莉·科曼与著名恐怖片导演罗杰·科曼同姓。
·制片方先是看中了编剧埃里克·布雷斯和J·麦基·格鲁伯的剧本《蝴蝶效应》,希望他们能为本片创作剧本,两人答应担纲,但前提是《蝴蝶效应》必须交给他们执导。
·在拍摄车祸场景前,剧组曾测试真实原木,但它们的弹跳不够,于是片中的原木是由电脑生成的。
·蒂姆的角色原定只有7岁,但新线电影公司认为这个年龄过于残酷。
·为拍摄连环车祸的场景,剧组将数英里路段封闭了数天。
·蒂姆看的小说是斯蒂芬·金的《A Bag of Bones》。
◎穿帮镜头
·透过牙科诊所的鱼缸可以发现摄影机。
·纽约州警察的制服上没有警徽。
字幕说明:上译国配源自http://cmct.tv/thread-139813-1-1.html,再次感谢木木版主。但这个版本的音轨是匹配时长为01:30:11的CEE蓝光视频,我机器里的版本是时长为01:30:09的老版蓝光视频。只用音轨做字幕的话也可以,但是有些听不清或者错误的地方有视频辅助才能发现,我网上找了一圈也没找到体积比较小的CEE版的重编码视频,只找到一部30多GB的蓝光原盘,总不能为了做字幕下一部蓝光原盘吧,估计下载完了也就快到了任务期限了,所以我把音轨做了-1450毫秒的延迟,基本匹配了老版的视频。所以字幕我会发布两个视频版本的,大家各取所需吧。这次做字幕我尝试做了一下精调版字幕,用的软件是Aegisub,第一次用这个软件,我也是一边学习软件一边做字幕,一开始也走了不少弯路,感觉真是太累了,做完后又检查了一遍,感觉基本符合http://cmct.tv/thread-173342-1-1.html这个教程里对精调版字幕的要求,就是有一点,在好多人同时说话的时候,我也是按照时间来调整字幕的,所以会出现两行字幕的情况,如果版主感觉不符合精调版的要求,请把标题帮我改一下,谢谢。再说一下音轨和字幕本身的一些问题,不同演员叫同一个人或地方名字的时候发音有时不一样,字幕我都做了统一;极个别实在听不出是什么的句子,我是对照英文意思猜的,可能不对,有朋友能听出来可以告诉我;有几段删减是英文原声,我对照英文做了翻译;有一处最后在大约1小时23分钟的位置,医生用除颤器抢救女主的时候,英文原声是Ready and clear,国配竟然是“准备,clear”,就是后面的那个词发音跟英文的一样,没看过这部电影的可能还以为是叫另一位女主的名字呢(另一位女主英文名字就叫Clear,国配发音也差不多),我不知道国内医院的真实情况是不是也是中英文结合说的,我理解的意思是,“准备好了,人员撤离,可以开始电击了”,所以我字幕上的处理是“准备,clear(开始)”,不知道这样合不合理;字幕不足之处就是视频里的英文硬字幕没做,只做了对白,相信喜欢这部电影的就不用看硬字幕的翻译了吧,而且我也感觉有点累懒得做了,请大家谅解。说了这么多,自己都感到有点啰嗦了,但是最后还要加上:转载请注明出处,谢谢。
更新:感谢17楼的朋友realyinxu指出的错误,已修正,还有两处女主名字金伯莉的“伯”打成了“柏”,也已经修正,附件免费提供,欢迎大家指出错误。
**** Hidden Message *****
**** Hidden Message ***** 好字幕,楼主辛苦了 红字全都看完了 realyinxu 发表于 2016-3-21 05:30 static/image/common/back.gif
红字全都看完了
感谢耐心看完,有点啰嗦了,{:4_230:} 其实,CMCT压制的那个2.6G的视频就是CEE版本
文件名: [死神来了Ⅱ].Final.Destination.Ⅱ.2003.BluRay.720p.x264.AC3-CMCT.mkv
日 期: 2012/08/23
体 积: 2.60 GB
片 源: Final Destination Trilogy 1080p CEE 1080p 3DiSC Bluray TrueHD 5.1 DVDSEED - Gogeta
片 长: 01:30:11 (h:m:s) 很高兴能看到此片字幕,楼主辛苦了,多谢分享 梦幻之龙 发表于 2016-3-21 08:25 static/image/common/back.gif
其实,CMCT压制的那个2.6G的视频就是CEE版本
文件名: [死神来了Ⅱ].Final.Destination.Ⅱ.2003.BluRay.720 ...
抱歉我没有找到,可否给个地址,谢谢 这套由国配字幕,不错,谢谢! lzyfriend 发表于 2016-3-21 08:51 static/image/common/back.gif
抱歉我没有找到,可否给个地址,谢谢
谢谢,这就下载看看字幕效果是否需要调整 精益求精,佩服楼主 难得的字幕,楼主辛苦了! 感谢楼主分享!!!!! 还没有这个系列的国配字幕,真的很牛。 感谢制作了,辛苦 个人比较喜欢的电影,感谢分享 谢谢楼主分享国配字幕! f发现一些小错误
如果你能坐下不去干预
如果你能些什么去干预呢
我会提前很久就知道有坏事迹将发生
我会提前很久就知道有坏事即将发生
我还有个葬礼安排
我还有个葬礼要安排 第二部国配字幕支持下 这个系列还没看过,感谢发布这么好的资源 感谢楼主分享,辛苦了。 realyinxu 发表于 2016-3-21 22:57
f发现一些小错误
如果你能坐下不去干预
感谢指出,稍后会修正一下 感谢楼主辛苦制作! 楼主非常有心啊,支持下 如果能有硬字幕就更好了。 楼主辛苦了,真得十分感谢呀。 收藏的 必须下载收藏感谢楼主分享 楼主厉害!谢谢了! 做字幕的是最要有耐心的,感谢楼主的辛勤付出 高手云集了 电影不错字幕更不错 超级感谢楼主的分享 制作辛苦,继续收藏 谢谢!我下载了! 正好这个系列刚收齐国语DTS 感谢楼主辛苦制作国配字幕 太棒了,非常感谢分享! 经典的影片。感谢楼主 感不错的电影系列! 感谢分享国配字幕 制作辛苦了 {:4_257:} 多谢分享 好珍贵的字幕,谢谢楼主分享! 很经典片子啊 谢谢分享 感谢分享,楼主精益求精的精神值得赞扬! 感谢楼主分下,系列全部完结非常感谢辛苦了 我是09的版本 谢谢分享。 lz辛苦了,谢谢
页:
[1]
2