【八一国配】敦刻尔克..Dunkirk.2017 听译精调 国配
本帖最后由 jzsjj 于 2017-12-8 12:50 编辑此字幕只限CMCT会员内部交流使用,禁止转载或发布其他论坛或网站!听译辛苦,请认真回复!
※※※※※※※※※※※【影片信息】※※※※※※※※※※※
◎译 名 敦刻尔克/敦刻尔克大撤退/敦克尔克大行动(台)/邓寇克大行动(港)
◎片 名 Dunkirk
◎年 代 2017
◎产 地 英国/法国/美国/荷兰
◎类 别 剧情/历史/战争
◎语 言 英语/法语/德语
◎上映日期 2017-07-13(伦敦首映)/2017-07-21(美国)/2017-09-01(中国大陆)
◎IMDb评分8.3/10 from 238,310 users
◎IMDb链接http://www.imdb.com/title/tt5013056/
◎豆瓣评分 8.6/10 from 230,479 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26607693/
◎片 长 107分钟
◎导 演 克里斯托弗·诺兰 Christopher Nolan
◎主 演 菲恩·怀特海德 Fionn Whitehead
汤姆·格林-卡尼 Tom Glynn-Carney
杰克·劳登 Jack Lowden
哈里·斯泰尔斯 Harry Styles
阿纽林·巴纳德 Aneurin Barnard
汤姆·哈迪 Tom Hardy
马克·里朗斯 Mark Rylance
巴里·基奥汉 Barry Keoghan
基里安·墨菲 Cillian Murphy
詹姆斯·达西 James D'Arcy
肯尼思·布拉纳 Kenneth Branagh
李·阿姆斯特朗 Lee Armstrong
詹姆斯·布鲁尔 James Bloor
达米安·勃纳尔 Damien Bonnard
布莱恩·威纳尔 Brian Vernel
哈利·理查森 Harry Richardson
艾略特·提特恩索 Elliott Tittensor
凯文·格思里 Kevin Guthrie
巴比·洛克伍德 Bobby Lockwood
米歇尔·贝尔 Michel Biel
比利·豪尔 Billy Howle
迈克尔·凯恩 Michael Caine
约翰·诺兰 John Nolan
米兰达·诺兰 Miranda Nolan
◎简 介
故事改编自著名的二战军事事件“敦刻尔克大撤退”。二战初期,40万英法盟军被敌军围困于敦刻尔克的海滩之上,面对敌军步步逼近的绝境,形势万分危急。英国政府和海军发动大批船员,动员人民起来营救军队。
英国士兵汤米(菲昂·怀特海德 Fionn Whitehead 饰)在逃离海滩的过程中相继结识吉布森与亚历克斯,同时民用船主道森先生(马克·里朗斯 Mark Rylance 饰)与儿子彼得、17岁少年乔治也离开英国,去往敦刻尔克拯救士兵。三人陆续搭救了海军(基里安·墨菲 Cillian Murphy 饰)、飞行员柯林斯及汤米一行人,而战斗机飞行员法瑞尔(汤姆·哈迪 Tom Hardy 饰)则在被敌人双面夹击的艰难情形下顽强战斗。
影片的故事从陆、海、空三个角度讲述,在德国军队的包围下,每个人不得不为自己的命运背水一战,才有可能活着回家。
※※※※※※※※※※※【译制名单】※※※※※※※※※※※
敦刻尔克
编剧 导演 :克里斯托弗·诺兰
制片人 :艾玛·托马斯
制片人:克里斯托弗·诺兰
芬恩·怀特海德 饰 汤米配音 杨天翔
汤姆·格林·卡尼 饰 彼得配音 惠龙
杰克·劳登 饰 柯林斯配音 凌振赫
哈里·斯泰尔斯 饰 亚历克斯 配音 曹旭鹏
阿纽林·巴纳德 饰 吉布森 配音 惠龙
詹姆斯·达西 饰 怀南特上校 配音 汤水雨
巴里·基奥汉 饰 乔治 配音 苏尚卿
肯尼斯·布拉纳 饰 波顿 配音 李智伟
斯里安·墨菲 饰 颤抖的士兵 配音 赵铭洲
马克·里朗斯 饰 道森 配音 张瑶函
汤姆·哈迪 饰 法里尔 配音 杨默
其他配音演员
张云明 齐斯伽 张舸 王语
雪萌 王震 白禹飞 常禹
孙悦 陈昭 王一斐
克里斯托弗·诺兰作品
敦刻尔克
谨以此片献给所有被敦刻尔克
大撤退这一历史事件所影响的人们
译制职员
翻译 贾秀琰
导演 张瑶函 雪萌
录音 蜂巢音悦
录音统筹 蒋蕾
台本统筹 乔远
制片 王进喜
中国电影集团公司进口
八一电影制片厂译制
**** Hidden Message ***** 感谢鲁大A大两位大神的指点与帮助,向你们学习,只出精品,精益求精! 楼主神速啊,辛苦了:lol 辛苦了!点赞! 真不错,国配字幕制作辛苦了 好快啊 谢谢楼主分享! 感谢楼主啊,这么好的资源,做这个很辛苦的 影院看的原版,这回听听国语 对楼主的辛勤工作致敬,你们辛苦。 速度真快 特效字幕么? 国配音轨在哪里? 感谢分享音轨,准备 看 这个貌似是国语的,还是顶一下了,感谢! 尝试过,听录真的不易,支持。 aojing85 发表于 2017-12-8 14:28
尝试过,听录真的不易,支持。
只要认真去做就好 期待国配作品 感谢辛苦制作分享 感谢制作分享 感谢楼主无私的分享 非常喜欢好的字幕 不错,必须支持 这个中文字幕制作确实太辛苦了为了我们的能够享受大片辛苦了,感谢您的付出 听译制作很辛苦 感谢楼主辛苦听写分享! 谢谢楼主,希望不会太贵! 速啊,辛苦了:):):) 二战电影的经典。 这个精彩。 楼主霸气 相当霸气 非常霸气 谢谢楼主分享 辛苦楼主!这下就等高品质国配音轨了 牛逼,真是辛苦了 听译打字幕非常辛苦,谢谢了 是.srt否?
这个好,再看一次!!! 制作国配字幕辛苦,太快了 历史事件呈现
IMAX更给力 完美 谢谢 看看这个国配精调版,感谢 楼主的精神值得我们学习。
这边字幕精品一出,那边正版国配也出。
简直爽死了! 这个太猛了,谢谢分享 太帅了很及时 这么快就有国配的了,谢谢分享 谢谢分享 辛苦作者了,谢谢 这个来的及时,经典影片!致敬 没截图? 不错的字幕,谢谢楼主的翻译 多谢楼主下载看看