SSDForum

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2797|回复: 32

[原创字幕] 【上译国配】蜘蛛侠:英雄远征.Spider-Man: Far.from.Home.2019.上译公映国配SRT字幕

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    前天 19:29
  • 签到天数: 2802 天

    [LV.Master]伴坛终老

    101

    主题

    3747

    回帖

    4766

    积分

    小影帝

    Rank: 9Rank: 9Rank: 9

    发表于 2022-5-20 22:05:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 binbey 于 2022-5-21 07:01 编辑



    ◎译  名 蜘蛛侠:英雄远征/蜘蛛侠:决战千里(港)/ 蜘蛛侠:离家日(台)
    ◎片  名 Spider-Man: Far from Home
    ◎年  代 2019
    ◎产  地 美国
    ◎类  别 动作/科幻/冒险
    ◎语  言 英语
    ◎上映日期 2019-06-28(中国大陆) / 2019-07-02(美国)
    ◎IMDb评分  7.4/10 from 463219 users
    ◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt6320628
    ◎豆瓣评分 7.6/10 from 558247 users
    ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26931786/
    ◎片  长 127分钟
    ◎导  演 乔·沃茨 Jon Watts
    ◎编  剧 克里斯·麦克纳 Chris McKenna / 埃里克·萨默斯 Erik Sommers / 史蒂夫·迪特寇 Steve Ditko / 斯坦·李 Stan Lee
    ◎主  演 汤姆·赫兰德 Tom Holland
           赞达亚 Zendaya
           杰克·吉伦哈尔 Jake Gyllenhaal
           寇碧·史莫德斯 Cobie Smulders
           塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson
           乔恩·费儒 Jon Favreau
           玛丽莎·托梅 Marisa Tomei
           雅各布·巴特朗 Jacob Batalon
           安格瑞·赖斯 Angourie Rice
           马丁·斯塔尔 Martin Starr
           瑞米·海依 Remy Hii
           纽曼·阿卡 Numan Acar
           托尼·雷沃罗利 Tony Revolori
           J·B·斯穆夫 J.B. Smoove
           赫米基·马德拉 Hemky Madera
           戴维娜·西塔拉姆 Davina Sitaram
           约瑟夫·朗 Joseph Long
           露丝·霍洛克斯 Ruth Horrocks
           哈廷·帕特尔 Hiten Patel
           杰罗恩·凡·康宁斯伯格 Jeroen van Koningsbrugge
           查利·蕾娅·埃斯奎尔 Charlie Rhea Esquér
           费斯·洛根 Faith Logan
           J·K·西蒙斯 J.K. Simmons

    ◎简  介  

      在与灭霸史诗般的战争结束后,地球似乎暂时回归和平。彼得(汤姆·赫兰德 Tom Holland 饰)回到了校园生活之中,他和好友相谈甚欢,并且有了心仪的女孩,然而内心最深处依然放不下对钢铁侠的追悼缅怀。去往欧洲游学的路上,彼得试图找机会和个性女孩米歇尔(赞达亚 Zendaya 饰)表白,谁知接连出现的元素怪兽打乱了他的表白计划。在这一过程中,与神盾局合作的神秘客(杰克·吉伦哈尔 Jake Gyllenhaal 饰)挺身而出,击退怪兽。自感不堪大任的彼得谢绝了尼克·弗瑞(塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson 饰),情愿将钢铁侠继承者的重任交到神秘客手中。
      令他意想不到的是,更可怕的危机接二连三袭来……

    正好上周末5月14号-15号央视CCTV6佳片有约该片首播,于是把非对白字幕和演职员表按照央视版的字幕进行了完善。对白文字全部听写校对,Aegisub软件精调。另外,这部电影剧情是欧洲旅行,其中有少量台词是西班牙语、意大利语。上译国配在这些台词的地方也是说的原音而不是普通话,我把这些语言的原文也考证出来还原进了字幕。上译删减段落采用蓝光原盘简中字幕补齐。匹配时长02:09:23的蓝光视频。

    听写不易,转载请注明出处,谢谢支持!
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x

    评分

    参与人数 1大洋 +200 威望 +50 收起 理由
    Bluray + 200 + 50 很给力!

    查看全部评分

    心情不错!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    手机版|小黑屋|SSDForum

    GMT+8, 2026-4-4 15:22 , Processed in 0.036847 second(s), 13 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表